1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (24 votos, promedio: 3,96 sobre 5)
Loading...Loading...

Sintaxis

∼ El Complemento Directo e Indirecto en español

Alt= Verónica Rodríguez, grado en Lengua Española quien ha realizado un apunte gramatical sobre el objeto directo e indirecto . Direct and indirect object,Como colocar o tilde,O Complemento Direito e Indireito em espanhol,

En español el verbo tiene una serie de complementos (elementos cuya función es completar al verbo). Los dos básicos son el Complemento Directo (CD) u Objeto Directo y el Complemento Indirecto (CI) u Objeto Indirecto.

El Complemento Directo es la persona, animal o cosa sobre la que recae la acción del verbo. Suele seguir al verbo y no lleva preposición (la única preposición que puede acompaña a un complemento directo es “a”). El CD no tiene que concordar con el verbo en número y persona.

A los verbos que no pueden construir un predicado completo solo, es decir, los verbos que necesitan de un complemento directo para tener sentido total, se los denomina “verbos transitivos” (Ej.: comprar, leer, mirar). Los verbos que, por el contrario, no pueden ir acompañados de un complemento directo se los denominan “verbos intransitivos” (Ej.: ir, nacer, morir, llorar, florecer, etc.).

Podemos identificar el CD a partir de los siguientes criterios:
1. Preguntando al verbo “¿qué?” o “¿a quién?”:
El otro día fui al hospital a ver a Adrián. > ¿A quién fui a ver al hospital? > A Adrián.

2. Se puede sustituir por los pronombres lo(s), la(s), dependiendo del género gramatical y el número:
El otro día fui al hospital a ver a Adrián > El otro día fui al hospital a verlo.
Me comí todas las lentejas > Me las comí todas.

Ten en cuenta que en algunas regiones de España también se emplea el pronombre le(s) en este contexto para referirse a personas.
El otro día fui al hospital a ver a Adrián > El otro día fui al hospital a verle.

3. Cuando el complemento directo es un objeto se puede sustituir por “eso”/”esas cosas”:
Voy al cine a ver un documental > Voy al cine a ver eso.

4. Cuando pasamos la oración a pasiva el CD se convierte en sujeto paciente:
Voy al cine a ver un documental > El documental va a ser visto en el cine.
Ten en cuenta que en algunos casos está transformación es imposible.

El Complemento Indirecto es la persona, animal o cosa que recibe de forma indirecta el beneficio o daño de la acción. Puede ir acompañado de las preposiciones “a” y “para”.
Compró comida para Rosa
CD                  CI

Podemos identificar el Complemento Indirecto a partir de los siguientes puntos:
1. Debemos preguntar al verbo “¿a quién?” o “¿para quién?”.
Compró comida para Rosa
¿Para quién compró comida? > Para Rosa.

2. El CI puede sustituirse por le(s), independientemente de si el CI es femenino o masculino.
Escribí una nota al profesor > Le escribí una nota.
Pidió disculpas a su hermana > Le pidió disculpas.

En los casos en los que el CI aparezca en la misma frase que el CD en forma pronominal, se sustituye por “se”. Y el orden de la frase es CI + CD.
Compró comida para Rosa > Se la compró.
Se (Rosa) la (comida) compró.
CI + CD + Verbo

Por Verónica Rodríguez/Graduada en Lengua Española y Literaturas Hispánicas por la Universidad de Las Palmas de Gran Canaria, especial para Practica Español