Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (11 votos, promedio: 4.73 sobre 5)
LoadingLoading...

Syntax

‘Leísmo’ and ‘laísmo’ in Spanish

‘Leísmo’ and ‘laísmo’ are improper uses of the pronouns ‘le’, ‘les’, ‘la’ and ‘las’ in the Spanish language. Then, you can find some keys to use these pronouns correctly.


‘Leísmo’

Leísmo is the use of the personal pronouns le and les instead of pronouns lo and los (in their function as direct object).

‘Nunca le vi en esa discoteca’ instead of ‘Nunca lo vi en esa discoteca’.

According to the Royal Academy of the Spanish language, is considered valid in the following cases:

1. When ‘le’ (always in singular) refers to a male person.

We say:

“A Juan le vi en Galicia”.

2. The use of ‘le’ and ‘les’ to express courtesy (‘leísmo of courtesy‘).

We say:

“Le saluda cordialmente”.

“A ustedes les vi cerca de mi casa”.

3.The use of ‘le’ is not right if it refers to an object, an animal or a female person.

We don’t say:

“Le rompí” (if ‘le’ refers, for example, to a vase. Then, it’s right to say ‘lo rompí’).

“Le encontré en la calle” (if ‘le’ refers to, for example, to a dog. Then, it’s right to say ‘lo encontré en la calle).

“A María le vi ayer”. (It’s right to say ‘A María la vi ayer’).

‘Laísmo’

‘Laísmo’ is the use of the personal pronouns of direct object la and las in stead of pronouns le and les (indirect object)

Unlike ‘leísmo’, the Royal Academy of the Spanish Language considers that all forms of laísmo are not right.

We say:

“A Claudia le duele el brazo”.

“A esas niñas les compraron zapatos nuevos”.

We don’t say:

“A Claudia la duele el brazo”.

“A esas niñas las compraron zapatos nuevos”.


Sandra Municio / Practica Español

BIBLIOGRAFÍA: Los post de gramática de Practica Español han sido elaborados  siguiendo, entre otras, todas o algunas de las recomendaciones de la Real Academia de la Lengua Española y el Instituto Cervantes en “Gramática básica de la RAE, “Gramática práctica del español” y  “Las 500 dudas más frecuentes del español”. “Gramática de la Lengua Española”, de Emilio Alarcos Llorach. “Ortografía de uso del español” y “Gramática didáctica del español”, de Leonardo Gómez Torrego. “Breve ortografía escolar” de Manuel Bustos Sousa.”Diccionario gramatical” de Emilio M. Martínez Amador. Vademécum del español urgente y Manual de español urgente, de Agencia EFE. Diccionario Panhispánico de Dudas (RAE)

Noticias relacionadas