Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (1 votos, promedio: 3,00 sobre 5)
LoadingLoading...

La nueva edición del Diccionario de la Lengua será digital y más panhispánica

La nueva edición del Diccionario de la Lengua, que desde hoy perfilan en Burgos académicos de las cuatro áreas geográficas en que se divide el uso del español, será el primero digital y tendrá un profundo carácter panhispánico, ha informado el director de la Real Academia (RAE), Darío Villanueva.

Durante tres días, una comisión formada por diez representantes de las veintitrés academias de la lengua de España, Hispanoamérica, Norteamérica y Asia revisarán un documento gestado durante los dos últimos años y que será la base de la vigésima cuarta edición del Diccionario de la Lengua Española, nombre oficial adoptado en 2014.

“Toca afrontar el reto de elaborar un nuevo diccionario que será el de los nativos digitales”, ha explicado Villanueva.

El director de la RAE ha precisado que el último se concibió como un libro que después se digitalizó, mientras el que ahora se empieza a preparar será digital en origen, aunque después se edite en papel porque las academias no son “libricidas”.

Villanueva ha destacado el seguimiento que tiene el actual diccionario en soporte digital, ya que es accesible ‘on line’ de forma gratuita y ha recibido 801 millones de consultas el año pasado, lo que supone una media de dos millones al día.

La principal ventaja de un soporte digital es que se elimina la limitación de espacio, lo que permitirá “recuperar muchas palabras e introducir otras nuevas” y también aumentará el carácter panhispánico de la publicación, ha precisado.

Burgos, 15 marzo 2017, EFE/PracticaEspañol

Noticias relacionadas