Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (9 votos, promedio: 5,00 sobre 5)
LoadingLoading...

Morfologia

Asimismo, así mismo, o a sí mismo (da mesma forma ou a si mesmo): quando usamos um ou outro?

Distinguir asimismo, de así mismo ou a sí mismo, é uma das dificuldades que você vai encontrar na hora de escrever corretamente e sem erros de ortografia.

 

Para no repitir “também” ou “ademais” você pode usar asimismo o así mismo. É correto.

 

Asimismo, compré aceitunas y aceite de oliva (Eu também comprei azeitonas e azeite de oliva).

Así mismo, debes llenar de ropa la lavadora (Além disso, você deve preencher máquina de lavar roupa).

Asimismo, encontrarás más indicaciones en otros manuales (Você também vai encontrar mais indicações em outros manuais).

 

Veja-se, asimismo e así mismo não mudam de gênero ou número. Nós nunca dizemos:

 

Asimismas, compré las aceitunas (Asimismas, comprei as azeitonas)

Así mismas, compré las aceitunas (Así mismas, comprei azeitonas)

 

Nós usamos a sí mismo (a si mesmo) quando queremos mudar sobre um mesmo:

 

Se peinó a sí misma (Ela penteou o cabelo a si mesma).

Juan se aplaudió a sí mismo (Juan se aplaudiu a si mesmo).

El presidente se voto a sí mismo (O presidente se voto a si mesmo).

Ellos solo se apoyan a sí mismos (Eles só se sustentam a si mesmos).

Ella solo se perdona a sí misma (Ela só se perdoa a si mesma).

 

Você vê, para funcionar bem requer o reflexivo Sí , e também requer que o adjetivo “mesmo”, concorda em gênero e número com o assunto sobre o qual recai a ação.

 

A. Carlos /PracticaEspañol

(Traducido por Naiara Salinas, graduada en Filología Hispánica por la Universidad de Navarra).

 

 

Noticias relacionadas