Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (12 votos, promedio: 4,75 sobre 5)
LoadingLoading...

Morfologia

Os adjetivos: noções básicas

Usamos os adjetivos para ofrecer mais informação sobre o nome, como qualidades, propriedades…

“El cuaderno azul está ahí” (O caderno azul esta lá) →“azul” da informação sobre a cor de esse caderno.

Em general, os adjetivos têm gênero e número.

 

“La chica alta (A menina alta) → Femenino, singular.

“Las chicas altas (As meninas altas) → Femenino, plural.

“El chico alto” (O garoto alto) → Masculino, singular.

“Los chicos altos” (Os garotos altos) → Masculino, plural

 

  Muitos dos adjetivos de gênero masculino terminam em -o.

“El cuadro es bonito” (O quadro é lindo)..

Da mesma forma, muitos dos adjetivos de gênero femenino terminam em -a.

“La casa es bonita” (A casa é linda).

 

  Os adjetivos terminados em -e, -í, -l, -n e -z têm, em general, uma mesma forma tanto para o singular como para o plural.

“El joven escritor” (O jovem escritor), “la joven actriz” (a jovem atriz)
“Los jóvenes escritores” (Os jovens escritores) , “las jóvenes actrices” (as jovens atrizes)

“El profesor es amable” (O professor é amigável) , “la profesora es amable” (a professora é amigável)
“Los profesores son amables” (Os professores são amigáveis) , “las profesoras son amables (as professoras são amigáveis)

“Un chico iraní” (Um garoto iraniano), “una chica iraní” (uma menina iraniana)
“Unos chicos iraníes” (Ums garotos iranianos) , “unas chicas iraníes” (umas meninas iranianas)

“Él es capaz de eso” (Ele é capaz disso), “Ella es capaz de eso” (ela é capaz disso)
“Ellos son capaces de eso” (Eles são capazes disso), “ellas son capaces de eso” (elas são capazes disso).

“Es una herramienta muy útil” (É uma ferramenta muito útil) , “este ejercicio es muy útil (este exercício é muito útil)

Son unas herramientas muy útiles”, “estos ejercicios son muy útiles

 

Lembre-se disso!

 

O adjetivo “espanhol” é variable.

 

“El periodista español” (O jornalista espanhol) , “la periodista española” (a jornalista espanhola)

“Los periodistas españoles” (os jornalistas espanhóis), “las periodistas españolas” (as jornalistas espanhóis)

  Os gentilicios são adjetivos.

“El presidente francés” (O presidente francês).
“La cantante alemana” (A cantora alemã).
“El futbolista brasileño” (O jogador de futebol brasileiro).

   O participio pode se usar como um adjetivo.

“Un animal abandonado” (Um animal abandonado).
“Comieron patatas fritas”. (Eles comeram batatas fritas)

Sandra Municio/Practica Español

(Texto traducido por Naiara Salinas,graduada en Filología Hispánica por la Universidad de Navarra, con estudios de español como lengua extranjera).

Noticias relacionadas