Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (2 votos, promedio: 5,00 sobre 5)
LoadingLoading...

-- intermedio Expresiones

17 expresiones con “pelotas” que no son de colores

Este post va de pelotas. Todos sabemos  que una pelota es un cuerpo esférico o bola que se usa en diferentes juegos, y  así suele describirse  en la mayoría de los diccionarios de español al uso, incluyendo el Diccionario de la RAE.  Hay pelotas de tenis, de golf o de voley, entre otras muchas y hay también pelotas de colores. Existe la pelota vasca  y existen los pelotaris, que son quienes juegan a  pelota vasca. No voy a entrar en  los materiales con que están hechas las pelotas dado que en algunos casos también aluden a los testículos y se consideran vulgares (¡no me toques las pelotas!).  Sin embargo, te conviene saber que en  español no es lo mismo tener la pelota, que ser un pelota o estar en pelotas. ”Ser un pelota” es ser un adulador, mientras que estar en pelotas es estar desnudo o ‘estar en cueros’.  El sustantivo ‘pelota’ (la, singular femenino) o ‘pelotas’ (las, femenino plural)  en español da mucho juego verbal.  En este post, realizado durante el confinamiento por el coronavirus que causa la COVID-19, te dejo algunas de las expresiones más usadas como la de estar hasta las pelotas, algo que los españoles decimos  por muchas y diversas razones.  De hecho, las frases que formamos con la conjugación del verbo estar o tener  son de las más traídas y llevadas en nuestras conversaciones coloquiales.  Pero son  muchas más las que puedes aprender.  Fíjate que no decimos que las aprendas ¡por pelotas! pero dedícales un rato porque te serán muy útiles:

 

 

1.- tener pelotas (to have balls) = ser osado o valiente

2.- ¡manda pelotas! (bollocks! / damn it! ) = indigna

3.- tener bien puestas las pelotas (to be very macho/ masculine) = ser muy hombre

4.- tener dos pelotas (to be brave)= ser valiente

5.- tener un par de pelotas  (to be brave) = ser valiente

6.- quedarse en pelotas  (to get naked) = quedarse desnudo o quedarse sin argumentos

7.- ser un pelota  (to suck up to somebody / to kiss somebody’s ass) = ser un adulador

8.- tocarse las pelotas (to loaf around)  = hacer el vago

9.- devolver la pelota  (to give somebody tit for tat) = desquitarse

10.- estar hasta las pelotas (to be fed up) = estar harto

11.- recoger la pelota  (to take over)= asumir algo o tomar el testigo

12.- tener la pelota (to control the ball) = tener  juego

13.- darle a la pelota (to think)  = pensar o dar vueltas a algo

14.- dominar la pelota (to control the ball)  = dominar el juego

15.- hacer por pelotas (you fucking well have to do it) = porque lo digo yo

16.- hacer por mis pelotas (you fucking well have to do it) = hacer por mandato o porque  lo digo yo.

17.- pasar la pelota  (to pass the buck) = pasar el problema

 

Pía Valls/PracticaEspañol

Noticias al azar