Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (5 votos, promedio: 3,80 sobre 5)
LoadingLoading...

25 frases para practicar con el verbo español ‘caber’

El verbo ‘caber’ es uno de los verbos españoles de más compleja conjugación por todas las irregularidades que presenta. No nos vale que todavía digas ‘yo cabo en el ascensor’ en lugar de ‘yo quepo’  porque está mal y suena fatal. Las irregularidades de este verbo tienen que ver con sus orígenes latinos, pero el hecho es que tendrás que aprender a usarlo para hablar bien español. En este ‘post’ encontrarás 25 frases frecuentes para practicar con el verbo caber.


Recuerda que las irregularidades del verbo ‘caber’ se encuentran en:

Presente del indicativo: quepo, cabes, cabe, cabemos…
Pretérito perfecto simple: cupe, cupiste, cupo, cupimos…
Presente del subjuntivo: quepa, quepas, quepa, quepamos…
Pretérito imperfecto del subjuntivo: cupiera, cupieras, cupiera, cupiéramos…

Escucha el MP3:

Las 25 frases para practicar:

Esto no cabe aquí. (It doesn’t fit here)

No cabe en sí de gozo. (He is as happy as a clam)

¿Cabe uno más en el ascensor? (Is there room for one more person in the lift?)

¿Quepo yo también? (Is there room for me too?)

Aquí no quepo. (I can’t fit here)

Todo cabe en este mundo (todo es posible). (Everything is possible nowadays)

¿Cupo la chaqueta en la maleta? (Did the jacket fit in the suitcase?)

Aún cabría hablar de otros temas. (There’s still time to talk about other topics)

Estoy que no quepo en mí. (I’m over the moon)

A lo mejor no quepo en el coche. (There might be no room for me in the car)

No me caben las faldas. (Skirts doesn’t fit for me)

Aquí cabemos todos. (There’s room for everybody)

Es posible que quepa… (It might fit…)

Queremos un país en el que quepamos todos. (We want a country where there’s room for everybody)

Está como si no le cupiera más. (He looks stuffed)

Esperaba que cupiera en el asiento de atrás. (I was hoping to fit in the back seat)

Por si cupiera alguna duda… (In case of any doubt…)

Para que no cupiera duda… (To make everything clear…)

¿Y si la silla no cupiera en el maletero? (What if the chair doesn’t fit in the boot?)

No me cabe la menor duda. (I have absolutely no doubt)

Para que todo el mundo cupiera… (So there will be room for everybody…)

No quepo en la misma empresa que tú. (There’s no place for me in your company)

Estoy que no quepo en mí de orgullo. (I’m as proud as a peacock)

No quepo en mí de felicidad. (I’m beside myself with joy)

Cabría la posibilidad. (There might be a chance to…)

Pía Valls / PracticaEspañol

Noticias al azar