Practice the different pronunciations of letter ‘r’ in Spanish with these easy examples.
Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (5 votos, promedio: 5,00 sobre 5)
LoadingLoading...

- básico Frases

30 frases para practicar las pronunciaciones de la ‘erre’ en español

Puedes darte por vencido o seguir intentándolo. La letra erre en español es realmente difícil de pronunciar, porque unas veces es vibrante y otras, no. En el idioma español, tenemos la doble erre (-rr) y la erre simple (-r) y esta última a veces suena con todo su poderío y otras, no. Pero ‘erre que erre’: siempre se producen errores de pronunciación con esta letra. Para hacerlo bien, no necesitas aprender fonética, solo tienes que practicar mucho más y para ello va a serte útil este post.   Aquí encontrarás 30 frases con ejemplos  y un MP3 para escuchar las diferentes pronunciaciones de la erre española.

 

 

El hombre se acarició uno de los carrillos de la cara.

(The man stroked one of his cheeks of his face)

El carril de la carretera estaba cortado.

(The lane of the road was cut)

Hizo el recado a la carrera y acabó pronto.

(He made the message/ errand quickly and finished soon)

He recibido el encargo de barrer el barrio sin ser barrendero.

(I have received the order to sweep the neighbourhood without being a sweeper)

Era el farolillo del grupo y se puso farruco.

(He was the last of the group and got stroppy/ insolent)

Lleva gorra y tiene unas garras largas.

(He wears a cap and has long claws)

El guerrero aplicó en la guerra la táctica de guerrillas.

(The warrior applied guerrilla tactics in the war)

El argumento era irracional aunque irrebatible.

(The argument was irrational but irrefutable)

Es irónico ironizar sobre lo irreal.

(It is ironic to ironize about what is unreal)

Era irreflexivo y ahora está irreconocible.

(He/ she was thoughtless and he/ she’s unrecognizable now)

Ha quedado reducido a la irrelevancia.

(He/ she can be reduced to irrelevance)

El jardinero usaba una jarra de jardinería para regar el jardín.

(The gardener used a gardening jug to water/ irrigate the garden)

Los loros también lloran.

(Parrots also cry)

La mortadela no es morralla.

(The mortadella is not a rubbish)

Recibió un susto morrocotudo.

(He received a very big scare)

Narciso era un narcisista irredento.

(Narcissus was an unredeemed narcissist)

Hizo naranjada con las naranjas del naranjal.

(He made orangeade with oranges from the orange grove)

La normativa resultó irregular por un defecto de fondo.

(The regulations was irregular due to a substantive defect)

Entre el norte y el noroeste está el nornoroeste.

(Between north and northwest is the north-northwest)

Él practica surf por el suroeste del país.

(He plays surf/ surfs in the southwest of the country)

La robótica crea robots.

(The robotics creates robots)

Rizo el rizo y resultó rocambolesco.

(I curl the curl and it turned rocambolesque)

La tarrina es un tarro pequeño.

(The tub is a small jar)

No se hacen barras con barro.

(It isn’t created bars made with mud)

Tenía mucho arraigo a su tierra.

(He/ she was deeply rooted in his land)

Se enredó en la enredadera.

(He/ she got tangled up in the climbing plant)

Pasea alrededor del parque.

(He/ she walks around the park)

Era israelita pero no vive en Israel.

(He/ she was an Israelite but doesn’t live in Israel)

El perro de Ramón me hizo un roto en el pantalón.

(Ramon’s dog made a hole in my pants/trousers)

También se ríe de su propia risa.

(He/ she also laughs at his/ her own laugh)

 

Puedes seguir practicando con este post relacionado:

25 palabras y un MP3 para pronunciar la doble erre (rr) de ‘perro’

 

Pía Valls / PracticaEspañol

Noticias al azar

Multimedia news of Agencia EFE to improve your Spanish. News with text, video, audio and comprehension and vocabulary exercises.