Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (5 votos, promedio: 4,60 sobre 5)
LoadingLoading...

‘AGARRARSE UN GLOBO’ Y OTRAS COSAS QUE DECIMOS CON ESOS HINCHABLES

Cuando en español decimos ¡trae un globo de cuidado! estamos diciendo que la  persona de quien hablamos llega muy enfadada, muy disgustada, o muy cabreada. Los globos además de estar hechos de un material flexible hinchable también son ‘cabreos’ que se tienen, se agarran, se traen o se llevan.

Decimos:

¡Se agarró un globo de miedo!
¡Se agarró un globo de cuidado!
¡Se agarró un globo monumental!
No se agarró un globo cualquiera
Se agarró un globo de padre y muy señor mío.
Se agarró un globo de aúpa.
Se agarra los globos solo.
¡Lleva un globo que para qué decir más!

Los globos también se pueden lanzar o pinchar. Se pueden lanzar no solo al espacio, sino en forma de sonda para hacer circular información con la finalidad de recabar al respecto un estado de opinión, algo que hacen con frecuencia gobiernos y políticos. Se pueden pinchar y así acabar con algo inalcanzable, irreal o ilusorio.

Estar como un globo es estar hinchado ( tiene las manos y los pies como globos) y, sin embargo, hincharse como un globo es envanecerse ante el halago.

PÍA VALLS/PRACTICAESPAÑOL

 

 

Noticias relacionadas