Beijing / China will temporarily ban the entry of foreigners in the country, even if they have valid visas and residence permits, as an emergency measure to stop the spread of the coronavirus, the Ministry of Foreign Affairs said in a statement on Thursday.
“In view of the rapid spread of COVID-19 worldwide, China will temporarily suspend the entry into the country of foreign nationals with valid visas or residence permits at the time of this announcement. The measure takes effect at midnight on March 28, “the statement said.
Foreign Affairs adds that China “has been forced” to make this decision “in light of the outbreak situation and the practices of other countries”, with the aim of stopping the so-called “imported” cases of coronavirus, which continue to increase in the Asian giant.
“China will remain in close contact with all parties and will adequately manage personnel exchanges with the rest of the world in special circumstances. The measures will be calibrated in light of the evolution of the situation and will be announced accordingly, ”states the note.
He also adds that only some exceptions will be made for foreigners who are part of the diplomatic staff or holders of “C” visas, which is the one granted to international transport services personnel.
Also, “foreign citizens who must travel to China to participate in necessary economic, commercial, scientific or technological activities” can apply for visas at Chinese embassies or consulates.
On the other hand, as of March 29, the country’s airlines will only be able to operate a single flight per week to each foreign country they travel to, while foreign aviation companies will only be able to maintain an air route with China with one flight per week, announced the Chinese Civil Aviation Administration (CAAC).
The CAAC also asks airlines to submit requests in advance to establish their routes, the Xinhua agency said.
“Stricter measures” will also be taken to curb the spread of the virus on inbound and outbound flights across the country, and to ensure that passenger load is less than 75%, according to CAAC, which added that it could further reduce flights. international if necessary.
The Chinese authorities especially fear the rebound in so-called “imported” cases: in the last 24 hours, 67 new infections of this type were diagnosed, a new record, and none at the local level, while the total sum of imported cases now amounts to 541, according to the National Health Commission.
Beijing announced last week the diversion of its international flights to the Chinese capital as a measure to ensure that these cases do not continue to increase in the city.
In addition, the capital forces all arrivals from abroad to a 14-day confinement in hotels, a measure that also already applies to Shanghai.
The total number of infected diagnosed in China since the start of the pandemic is 81,285, and 3,287 people have perished. (March 27, 2020, EFE / PracticaEspañol)
The related video news (March 26, 2020):
Lee la noticia y responde a las preguntas
de las personas que deben estar confinadas cuando lleguen a China.
del número de contagiados por COVID-19 en China.
de una medida que ha adoptado China para tratar de contener el coronavirus.
China no cree que sea necesario prohibir la entrada de extranjeros al país.
China no permitirá que entren personas extranjeras al país para evitar que haya más contagios.
China desmiente que prohibirá la entrada de extranjeros al país para frenar la expansión del COVID-19.
China no hará ningún tipo de excepción.
se desmiente que esa prohibición sea temporal.
China tomó esa medida porque estaba aumentando el número de casos a causa de las personas llegaban del exterior al país.
China no cree necesario que se limite el número de vuelos al extranjero.
las operadoras solo podrán realizar vuelos una vez a la semana al extranjero.
se limita el número de vuelos al extranjero.
ningún sanitario está atendiendo a los pacientes.
hay sanitarios que llevan mascarillas para evitar contagios.
todas las personas llevan guantes.