The most prestigious literary award in French, Prize Goncourt, gived in 1903 first one, has distingued written Eric Vuillard for a brief but potent text about the preferment to power of Adolf Hitler and Austria annexation in 1938 by Germany: L´ordre du jour.
Vuillard is the next in the palmarés of french-marroco leila Sliumani, who wined the prix a years ago with “Chanson Douce”, a thriller about killed two little boys at the hands of their babysiter
Although the Goncourt is only endowed with 10 Euros, its prestige usually elevates the winners to the list of best sellers, with an average print run of 300,000 copies and numerous translations.
Example of the media and public repercussion that some of them reach today has been the appointment of Slimani as “personal” representative for the president, Emmanuel Macron, for La Francophonie, a role in which the young writer, 36, will have as main mission, according to the media, the promotion of French.
Vuillard won by six votes against four to Véronique Olmi, who also had good reviews with “Bakhita”, the real story of a Sudanese slave girl canonized by John Paul II, and left behind in the other two rounds of votes to Alice Zeniter, with “L’art de perdre”, and Yannick Haenel, with “Tiens ferme ta couronne”.
“L’ordre du jour”
The immersion in the story by the French writer, counted in just 160 pages, has distinguished a 49-year-old author and film-maker born in Lyon, who with “14 juillet”, “La bataille d’Occident” or “Congo”, some of his previous works, he had already expressed his interest in the past.
“To understand certain things we need a story. Although the figures can be chilling, overwhelming at times, embody the characters allows to touch reality in a different way, “said the winner of the Goncourt in an interview in Le Figaro.
Vuillard used photographs, films, memoirs he had read and files from the Nuremberg trial, in which the Nazi hierarchy were condemned at the end of the Second World War (1939-1945), to spin his book, which opens on February 20, 1933.
That day, Hitler, chancellor for a month, met secretly with leaders of the main companies in the country to inculcate them that, if you wanted to end communism and return to prosperity, should conquer the legislative March.
“Literature and history have always had inbred relationships,” he said in Le Figaro Vuillard, who enters a literary Olympus in which Marcel Proust entered in 1919 for “À l’ombre des jeunes filles en fleurs” (the second volume of “In search of lost time“) or Marguerite Duras in 1948 for “L’amant” (“The lover”). (November 6, 2017, EFE/Practica Español)
Lee la noticia y responde las preguntas. (Read answer the questions)
del ganador de un premio literario.
de los escritores que podrían ganar el Goncourt del año que viene.
del anuncio de los nominados a un premio literario.
por el reconocimiento que obtienen el ganador del mismo.
tanto por la fama como por el dinero que obtiene el ganador de este galardón.
solo por el capital que recibe el ganador.
es poco frecuente que aumenten las ventas de los libros de ese autor por ganar ese galardón.
siempre aumentan las ventas de los libros escritos por el ganador de ese galardón.
se suelen vender más libros escritos por el ganador de ese galardón.
No se sabe.
No se sabe.
No se sabe.
Review grammar notes: past perfect