Toronto (Canada) / National Assembly of Quebec, the parliament of the Canadian francophone province, is going to vote tomorrow on a bill to prevent Muslim women from receiving public services with a veiled face.
Almost certainly, the bill will be approved by the provincial parliament with the support of the ruling Quebec Liberal Party (QLP).
This law will prevent, for example, a Muslim woman to travell in a public bus with a nicab, the Muslim veil that covers the whole face except the eyes.
It will also prohibit public sector employees, from doctors to teachers, working with nicab, chador or burka, the different types of hijab or Muslim veils.
The bill, proposed in 2015 by the Government of Quebec, has been presented as legislation on “religious neutrality”.
The text that will be voted by the parliament of Quebec avoids identifying by specific names the Muslim veils.
The Canadian Council of Muslim Women from Canada considers the bill tthat wil be voted is discriminatory.
It also says that it is directed against the Muslim community of Quebec.
In 2014, the former provincial government of the separatist Quebec Party (QP) attempted to pass a similar law, rejected by the courts for specifically mentioning hijab and violating the religious freedom of Muslims. (October 18, 2017, EFE/Practica Español)
News related ( April 11, 2011)
Lee la noticia y responde las preguntas. (Read answer the questions)
de la celebración de elecciones en Quebec.
de los resultados de una votación.
de una votación que se va a celebrar pronto.
va a obligar a las mujeres a llevar velo en los lugares públicos.
no está relacionada con el uso del velo en los lugares públicos.
está relacionada con la prohibición del velo en los lugares públicos.
No se sabe.
No se sabe.
está a favor de esta ley.
no está a favor de esta ley.
no ha dicho nada sobre esta ley.
En América del Norte.
En América del Sur.
Review grammar notes: future tense using 'ir' + 'a' + infinitive