Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (1 votos, promedio: 5.00 sobre 5)
LoadingLoading...

Why do you confuse the adverbs ‘también’ and ‘tampoco’?

We do not explain why you keep confusing the spanish adverbs ‘tambié’ and ‘tampoco’ when ‘también’ is used in the affirmative sense and ‘tampoco’ in the negative sense. In this post you will find 22 examples of sentences with one and another adverb and an MP3 to practice heard.

También tengo sueño.
Tampoco fui a clase.
También estás invitado.
Tampoco supe que decir.
También ha dimitido.
Los parados tampoco pagarán impuestos.
Tampoco es para tanto.
Tampoco es para eso.
También hay que ver cómo es.
No debe estar frío ni tampoco caliente.
Hoy tampoco habrá clases.
El mundo tampoco está tan mal.
También robó el título.
También ganó la lotería.
También es para lavar.
También es para llevar.
También juega al tenis.
Ella trabaja y yo también.
El es médico y yo también.
Yo también quiero un aumento de sueldo.
También pasaba por allí…
Tampoco me gusta ese tipo de bromas.

Pía Valls / PracticaEspañol

Noticias al azar