Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (11 votos, promedio: 4,82 sobre 5)
LoadingLoading...

Syntaxe

Adverbes de négation: no, nunca, jamás et tampoco

Voici les principaux adverbes de négation en espagnol : No, nunca, jamás et tampoco. Nous allons voir certaines de ses utilisations :

 

1.- Devant le verbe dans les phrases affirmatives et négatives:

Ese político no era corrupto.

Ese día tampoco había sesión en el Congreso.

Ese periodista jamás lee los periódicos.

Ese niño nunca se ha portado mal.

 

¿No era corrupto ese político?

¿Tampoco había sesión en el congreso?

¿Jamás lee periódicos ese periodista?

¿Nunca se ha portado mal ese niño?

 

¿Ese político no era corrupto?

¿Ese día tampoco había sesión en el Congreso?

¿Ese periodista jamás lee los periódicos?

¿Ese niño nunca se ha portado mal?

 

2.- “No”,derrière le verbe et avant les autres éléments de la phrase :

Acordaron la no violencia

Escribió no menos de 5000 noticias  

Modifica en ese escrito lo no oportuno

Pactaron la no repetición de las pruebas.

 

3.- Nunca, jamás y tampoco, devant le verbe et  autres éléments de la phrase :

Tampoco ese día había sesión en el Congreso.

¿Jamás ese periodista lee los periódicos?

Nunca ese niño se ha portado mal.

 

4.- “No” + nunca, jamás o tampoco:

Nous disons :

No volverá a verlos jamás.

No consideró nunca la amistad.

No ignoraba tampoco los hechos.

No volverá jamás.

No me trató nunca como un profesional.

 Nous ne disons pas :

Volverá a verlos no jamás.

Consideró no nunca la amistad.

Ignoraba no tampoco los hechos.

Volverá no jamás.

Me trató no nunca como un profesional.

 

5.- Avant ou après “ya” :

Nous disons:

Ya no es tiempo de abrigo.

Ya nunca vienes a verme.

Ya jamás te haré caso.

Ya tampoco juegas al tenis.

Aussi, nous pouvons dire:

No es ya tiempo de abrigo.

Nunca ya vienes a verme.

Tampoco ya juegas al tenis.

 

Pía Valls/PracticaEspañol

Noticias al azar