Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (1 votos, promedio: 5,00 sobre 5)
LoadingLoading...

Monde

Discours d’Elizabeth II aux Britanniques appelant au «calme» et à la «détermination» et invoquant l’esprit de la Seconde Guerre mondiale

Londres / La reine Elizabeth II s’est adressée aux citoyens du Royaume-Uni ce dimanche dans un discours télévisé inhabituel dans lequel elle a demandé le calme et la détermination pour surmonter la crise sanitaire des coronavirus.

La chef de l’État britannique, âgée de 93 ans, a invoqué l’esprit de résistance de la Seconde Guerre mondiale, et lorsque le pays fait près de 5000 morts à cause de la pandémie de coronavirus, elle a exhorté les citoyens à agir en fonction des générations futures.

“Ceux qui nous succéderont diront que les Britanniques de cette génération étaient aussi forts que tous les autres”, a déclaré le monarque, qui a salué dans son discours les valeurs d ‘”autodiscipline”, “de détermination calme et de bonne humeur” et ” compagnonnage »en temps de crise.

Dans une émission dans laquelle des images d’agents de santé et de citoyens applaudissant de leur domicile ont été entrecoupées, la reine a salué le travail du système de santé publique et les employés qui restent dans leur emploi dans divers secteurs clés.

Au cours de ses près de sept décennies de règne, la souveraine a réservé ce type d’intervention à des moments particulièrement importants. Il l’a fait pendant la guerre du Golfe, en 1991; avec la mort de Diane de Galles, en 1997, et celle de la reine mère, en 2002, et à l’occasion du 60e anniversaire de son accession au trône, en 2012.

Mémoire de la Seconde Guerre mondiale

Le monarque a consacré un fragment de son discours pour rappeler sa première adresse radio, en 1940. À cette occasion, à seulement 14 ans, elle s’est adressée à des enfants britanniques qui avaient été transférés à l’extérieur de leur domicile pour assurer leur sécurité.

«Aujourd’hui, encore une fois, beaucoup souffriront d’une séparation douloureuse de leurs proches. Mais maintenant, autant qu’alors, nous savons, au fond, que c’est ce que nous devons faire “, a-t-il souligné.

Il a également fait référence à un hymne popularisé pendant la Seconde Guerre mondiale par la chanteuse britannique Vera Lynn, “We’ll meet again” (“Nous nous reverrons”), qui à l’époque était popularisé comme un symbole des soldats quittant le front .

«Nous réussirons et ce succès appartiendra à chacun de nous. Nous devrions être réconfortés par le fait que même si nous devons encore résister, les meilleurs jours reviendront. Nous serons à nouveau avec nos amis, avec nos familles. Nous nous reverrons », a-t-il dit.

Malgré les similitudes avec les moments passés de crise, il a souligné que “cette occasion est différente” à bien des égards.

“Cette fois, nous sommes unis avec toutes les nations du monde dans un effort commun, en utilisant les fantastiques progrès de la science”, a-t-il déclaré.

Isolé à Windsor

Le discours prononcé ce dimanche a été enregistré il y a quelques jours au château de Windsor, à l’est de Londres, où la reine a déménagé à la mi-mars pour se protéger de l’épidémie.

Seule une caméra de télévision publique de la BBC, vêtue de vêtements de protection, était présente dans le White Drawing Room du château, qui a été choisi parce qu’il permettait de maintenir une grande distance de sécurité entre ce technicien et le monarque.

Son fils Charles, héritier du trône de 71 ans, a annoncé à la fin du mois dernier qu’il avait été testé positif au COVID-19, et une semaine plus tard, déjà guéri, il est sorti de l’isolement.

Au lieu de cela, le Premier ministre britannique, le conservateur Boris Johnson, 55 ans, qui a déclaré il y a neuf jours qu’il avait également le virus et a développé des symptômes bénins, reste confiné à sa résidence de Downing Street.

Sa partenaire, Carrie Symonds, 31 ans et enceinte de son premier enfant avec Johnson, a passé la dernière semaine au lit avec des symptômes de la maladie, bien qu’elle ait assuré que le test n’a pas été fait pour confirmer si elle a été infectée par le virus du SRAS. -CoV-2.

Le chef du gouvernement a continué de présider les réunions du cabinet pendant cette période d’isolement par vidéoconférence et, selon le ministre de la Santé Matt Hancock, a déclaré dimanche qu’il avait encore de la fièvre mais qu’il allait “bien”.

Mesures de confinement

Le gouvernement a ordonné aux citoyens du Royaume-Uni de rester chez eux s’ils ne veulent pas aller travailler – s’ils ne peuvent pas le faire à distance – pour acheter, aller chez le médecin ou faire du sport.

Le beau temps qui a été enregistré ce week-end a rempli les parcs de gens qui marchent, courent et font du vélo – activités qui sont autorisées – mais la police a également dû disperser des groupes et alerter les gens se faire bronzer dans les espaces public, ce qui est interdit pendant la détention.

Compte tenu de ce scénario, Hancock a averti qu’il envisagerait de resserrer les conditions de détention si une partie de la population choisit de ne pas “obéir aux règles” qui ont été dictées.

Le nombre de morts du coronavirus a augmenté ces derniers jours. Ce dimanche, une augmentation de 621 décès a été signalée, contre 708 et 684 au cours des deux jours précédents, respectivement.

Les infections confirmées ont augmenté en 24 heures en 5 903, à 47 806, après 195 524 tests diagnostiques ont été effectués. (6 avril 2020, EFE / PracticaEspañol)

(Traduction automatique)

L'actualité vidéo connexe (20 mars 2020):


Comprensión

Lee la noticia y responde a las preguntas

Congratulations - you have completed Lee la noticia y responde a las preguntas. You scored %%SCORE%% out of %%TOTAL%%. Your performance has been rated as %%RATING%%
Vos réponses sont surlignées ci-dessous.
Question 1
Principalmente, el texto habla...  
A
de por qué la reina Isabel II está aislada en el castillo de Windsor.
B
del número de personas contagiadas por COVID-19 en Reino Unido.
C
de lo que dijo la reina Isabel en un discurso televisado que dio el domingo.
Question 2
En el texto se dice que...  
A
esta es la primera vez que la reina Isabel II realiza este tipo de intervenciones.
B
el discurso que dio Isabel II no tiene nada que ver con la crisis causada por el coronavirus.
C
la reina Isabel II no solo pidió a los  británicos calma sino también determinación para superar esta crisis.
Question 3
Según el texto, la reina Isabel II...  
A
estuvo recordando durante todo el discurso la primera alocución que dio durante la Segunda Guerra Mundial.
B
hizo alusión a un himno para expresar que las personas volverán a encontrarse de nuevo con sus seres queridos.
C
considera que esta crisis es igual que las anteriores.
Question 4
Leyendo el texto entendemos que en su discurso Isabel II...  
A
ha transmitido incertidumbre e inquietud al pueblo británico.
B
ha querido transmitir calma y fuerza al pueblo británico.
C
no ha tratado de calmar al pueblo británico.
Question 5
En el texto se dice que...  
A
no es verdad que el primer ministro británico haya dado positivo en la prueba de diagnóstico de coronavirus.
B
miles de personas han fallecido en Reino Unido a causa del coronavirus.
C
se desmiente que haya aumentado la cifra de contagiados por coronavirus en Reino Unido.
Question 6
En el vídeo se dice que...  
A
aún no se ha cerrado ningún bar en Reino Unido para evitar que aumenten los contagios por coronavirus.
B
no solo cerraron los bares sino también gimnasios.
C
el Gobierno británico no ha tomado aún ninguna medida para proteger el empleo.
Une fois terminé, cliquez sur le bouton ci-dessous. Toutes les questions que vous n'avez pas complétées sont marquées comme incorrectes. Obtenir les résultats
Il y a 6 questions à compléter.

Noticias al azar

Multimedia news of Agencia EFE to improve your Spanish. News with text, video, audio and comprehension and vocabulary exercises.