Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (6 votos, promedio: 5,00 sobre 5)
LoadingLoading...

Nivel B1

La mesa de Navidad en español: 23 platos y 13 postres

Una de las características más importantes de las fiestas de Navidad son las comidas y las cenas en las que se reúnen las familias para disfrutar de exquisitos platos típicos de estos días. Aquí tienes los nombres en español de 23 de ellos y también los de 13 postres especiales para estos días.


Los platos fuertes

cardo (Madrid)/ thistle / cardo / cardon

lombarda (Madrid) / red cabbage / repolho arrxeado / chou rouge

besugo al horno (madrid) / baked sea bream / brema ao forno / daurade au four

cordero asado (castilla) / baked lamb / cordeiro assado / agneau rôti

pavo al horno / baked turkey / peru ao forno / dinde au four

pavo relleno / stuffed turkey / peru recheado / dinde farcie

pularda rellena / stuffed fattened hen / pularda recheada / poularde farcie

capón trufado / truffled capon / capão trufada / chapon aux truffes

escudella (Cataluña) / Catalonian soup / sopa catalana / soupe catalane

canelones (Cataluña) / cannelloni / canelone / cannelloni

hallacas (Venezuela) / Venezuelan tamale / tamal venezuelano / tamal vénézuelien

asado, carne a la parrilla (Argentina) / roasted meat / carne assada / viande grilée

lechona (Colombia) / stuffed pork / porco recheado / porc farci

pernil asado (Colombia) / baked pork leg / perna de porco cozida / jambe de porc au four

picana (Bolivia) / Bolivian soup / Sopa boliviana / soupe bolivienne

tamales / tamale / tamal / tamal

chipa guasú (Paraguay) / corn cake / bolo de milho / gâteau de maïs

arroz con gandules (Puerto Rico) / rice with vegatable / arroz com legumes / riz avec des légumes

pollo al horno (República Dominicana) / baked chicken / frango ao forno / poulet au fou

puerco en puya (República Dominicana) / roasted pork / porco assado / porc rôti

pierna de cerdo envinado (México) / pork leg with wine / perna de pocho ao vinho / jambe de porc au vin

sancocho (Venezuela) / Venezuelan Soup / sopa venezuelana / soupe vénézueliene

cochinillo al horno (Epaña) / roast suckling pig / porquinho ao forno / cochon de lait au four

Los postres

buñuelos de queso (Colombia) / cheese fritters / bolinhos de queijo / beignets de fromage

natillas (Colombia) / custard / leite creme / crème renversée

panetón (Perú) / panettone / panettone / panettone

pan dulce (Argentina) / panettone / panettone / panettone

turrón / a kind of nougat / doce de amêndoas / touron

pan de Pascua (Chile) / Easter bread / pão de Páscoa / pain de Pâque

torrejas (Honduras) / torrejas / torrejas / torrejas

dulce de frutas (Panamá) / sweet of fruits / doce de frutas / confiture de fruits

arroz con dulce (Puerto Rico) / rice with sweet / arroz doce / riz avec confiture

torta negra (Venezuela) / black cake / bolo preto / galette noire

dulce de lechoza (Venezuela) / papaya jam / conserva de mamão / confiture de papaye

mazapán (España) / marzipan / marzipan / massepain

polvorones / dry floury sweets / bolo seco friável / gâteaux de Noël

Los platos de la lista que no tienen indicación de ciudad, región o país son comunes a varios lugares del mundo hispánico, especialmente el pavo al horno y el pavo relleno.


 

 


Descárgate los vocabularios completos en PDF ICONO PDFICONO PDF

Alberto Gómez Font/Practica Español

Noticias al azar