Do you know when we use a 'locución' in Spanish? Read this grammar post to know more about it.
Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (14 votos, promedio: 4,21 sobre 5)
LoadingLoading...

Sintaxis

Las locuciones en español

Las locuciones son combinaciones de dos o más palabras que cumplen una función adverbial y que nunca varían de forma.

Aunque incluyan varias palabras, se tratan con un sentido y una entidad únicas.

Ejemplo: Recitó sus palabras al pie de la letra (“al pie de la letra” es una locución que cumple una función en la oración: la de modificar el verbo. Es el equivalente de “exactamente” o “igual”).

Las clases de palabras combinadas más comunes son la preposición y el sustantivo, aunque también puede haber adverbios y/o adjetivos.

Ejemplos:

Salimos del puerto al amanecer

De cuando en cuando me gusta hacer algo de ejercicio

Hay que ir probando poco a poco

Al ejercer función adverbial, pueden clasificarse como un adverbio:

– De tiempo:

al instante: Los toros salieron del corral al instante (nada más) de sonar el cohete.

de cabo a rabo: Recorrieron el edificio de cabo a rabo (de principio a fin).

de noche: María y José llegaron al portal de Belén de noche.

al anochecer: Al anochecer encendimos una fogata.

a mediodía: A mediodía salí de trabajar.

a primera luz/hora: Tenemos que levantarnos a primera hora para coger el autobús.

– De lugar:

de por medio: Hubo quien se metió de por medio (en la discusión).

de cerca: Quiero ver a los caballos de cerca.

a lo lejos: Vi llegar a los guardias a lo lejos.

en alto: Cuando ganes saldrás con la gloria en alto.

por detrás: Le atacaron por detrás.

– De cantidad:

de menos: Te echo de menos, cariño.

en nada: En nada será septiembre y volveremos a estudiar.

ni más ni menos: Ese de ahí no es ni más ni menos que el presidente de los Estados Unidos.

por poco: Por poco no salgo vivo del accidente.

– De modo:

a ciegas: Avanzaba a ciegas por la gruta oscura.

a caballo/ a pie: Fue a casa a pie.

a fuerza de: Solo a fuerza de voluntad lograrás cumplir tus sueños.

a diestro y siniestro: Le golpeó con la vara a diestro y siniestro.

– De duda:

tal vez: Tal vez coja dos bolsos en vez de uno, por si acaso.

– De afirmación:

desde luego: Desde luego, no puedes ir por la vida insultando a la gente.

en efecto: En efecto, Paco es el diminutivo de Francisco.

en verdad: En verdad solo quería agua, pero gracias.

sin duda: Sin duda, para aprobar hay que estudiar.

por supuesto: -¿Puedo ir a casa de Jaime? – Por supuesto.

– De negación

en mi vida: En mi vida me he desfasado tanto como los jóvenes de hoy en día.

no ya: No ya contento con romperle la bici, encima se la tiró a la basura.

nunca jamás: No me veréis nunca jamás llevando un traje de flamenca.

Naiara Salinas

Por Naiara Salinas, para PracticaEspañol

Noticias al azar

    Post of grammar to improve your Spanish with Practica Español, web of Agencia EFE.