Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (9 votos, promedio: 2,67 sobre 5)
LoadingLoading...

Sintaxis

Los pronombres personales de sujeto en el idioma español

Los pronombres personales de sujeto realizan, como su nombre indica, la función de sujeto en la oración.

 

¿Cuáles son los pronombres personales de sujeto en español?

Yo (primera persona del singular)

(segunda persona del singular)

Usted (segunda persona del singular)

Vos (segunda persona del singular)

Él (masculino)  / ella (femenino) (tercera persona del singular)

Nosotros (masculino) / nosotras (femenino) (primera persona del plural)

Vosotros (masculino) / vosotras  (femenino) (segunda persona del plural)

Ustedes (segunda persona del plural)

Ellos (masculino)  / ellas (femenino)  (tercera persona del plural)

 

Se utilizan los pronombres usted y ustedes para dirigirnos de forma cortés y respetuosa hacia otra persona.

Por otra parte, el pronombre vos se utiliza en algunos países hispanohablantes de América como Argentina, Bolivia, Chile, Colombia,  Costa  Rica, Ecuador, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua, Paraguay, Uruguay y Venezuela.

 

Concordancia 

Los pronombres personales de sujeto deben concordar con el verbo en número y persona.

Veamos unos ejemplos.

Decimos:

Yo soy español. (I am Spanish /  I am a Spaniard)

Nosotros somos españoles. (We are Spanish /  We are Spaniards)

Ella es amable. (She is kind)

Ellos trabajan hoy. (They work today)

No decimos:

Él soy español. 

Nosotros sois españoles. 

Tú es amable. 

Vosotros trabajan hoy. 

Sin embargo, cuando usamos los pronombres usted o ustedes el verbo debe ir en tercera persona (singular o plural).

Decimos:

¿Usted habla español?  (Do you speak Spanish?)

Ustedes son muy amables. (You are very kind)

No decimos:

¿Usted hablas español?  

Ustedes sois muy amables. 

 

Presencia o ausencia en una oración

En general,  los hispanohablantes omiten el pronombre personal de sujeto porque el propio verbo de la oración ya indica al hablante cuál es el sujeto.

Decimos:

Cocinas muy bien  = tú cocinas muy bien.  (You cook very well)

Soy de Salamanca  = yo soy de Salamanca. (I am from Salamanca)

Estamos muy contentos = Nosotros estamos muy contentos  (We are very happy)

Sin embargo, es preciso utilizarlos cuando queremos poner énfasis en algo (¡ya sabía yo que pasaría eso!), cuando uno de los verbos de una oración está omitido (Andrés ha visitado Cádiz pero yo todavía no) o cuando es necesario evitar cualquier tipo de ambigüedad (Yo pintaba un cuadro mientras él escuchaba música).

 

Sandra Municio/Practica Español

 

Bibliografía consultada:  Nueva gramática básica de la lengua española (RAE), Gramática didáctica del español  de Leonardo Gómez Torrego,  Diccionario de la lengua española (RAE) y Diccionario panhispánico de dudas.

Noticias al azar