Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (47 votos, promedio: 4,15 sobre 5)
LoadingLoading...

100 verbos para falar espanhol

Os mais útiles. Baixá-los em PDF Alt= Icono descarga de PDF.  Em Pratique Espanhol selecionamos os cem verbos mais necessários para se expressar em castelhano. Os verbos têm a função de indicar as ações que fazemos. É por isso porque você não pode falar qualquer língua sem usá-los.


 

No entanto, existem verbos que são mais necessários do que os outros para falar; por exemplo, “ser” e “estar”. Ou, também, tener (ter), haber (haver), decir (dizer), comer, vivir (viver), morir (morrer)…

Cada um também tem vários sinônimos que adicionam uma torção. Assim, relacionadas com “haber” podemos encontrar “existir”, “ocurrir” (ocorrer), “estar presente”, etc.; de “tener”, “poseer” (possuir); de “decir”, “explicar”, “hablar” (falar), “añadir” (adicionar), etc.; de “vivir” tambén “existir”, mais “habitar (uma casa ou um lugar)”, e de morir, “fallecer”, “expirar”, etc.

Exemplos:

Había un gato en el tejado (havia um gato no telhado).

Tengo tres cromos nuevos/ Poseo tres cromos nuevos (tenho três novos cartões / Eu possuo três novos cartões).

María me dijo que tampoco me olvidase de la compra/ María añadió que no me olvidase de la compra (María me disse que eu tampouco esquecesse a compra/ María adicionó que eu não esquecesse a compra).

Vivo en Madrid/ Habito en Madrid (Eu vivo em Madrid/ Eu habito em Madrid)

Mi abuelo murió la primavera pasada/ Mi abuelo falleció la primavera pasada (Meu avô morreu na primavera passada).

Os cem verbos que escolhemos irá ajudá-lo a se comunicar em espanhol em ambientes quotidianos tais como o trabalho, a educação, a vida rotineira, o domicílio, um traslado, uma viagem, etc. Alguns você vai usar em expressões cotidianas, como por exemplo para indicar que você gosta de algo ou para contar o que você fez ou o que aconteceu com você.

Exemplos:

Me gusta la salsa rosa (Eu gosto do molho rosê)

Por fin logré enviar la carta (Finalmente consegui enviar a carta)

¡Me han regalado un cachorro! (Deram-me um filhote de cachorro!)

Outros são própriamente acções, ou seja, podem ser executadas ao mesmo tempo:

¿Qué hiciste el otro día? (é uma questão, de modo que poderia ser reformulada como “eu perguntei a Pablo o que ele fez no outro dia”).

¡No me repliques! (equivalente a “Ernesto gritou que eu não contraviesse ele).

Traducido por Naira Salinas/PracticaEspañol

Noticias al azar