O termo “que ya” é formado pela conjunção “que” eo advérbio de tempo “ya”.
En español usamos que ya en oraciones en las que explicamos la algo ya sucedió en otra ocasión:
“Lo que ya pasó el martes ha vuelto a ocurrir hoy”
Y cuando lo que que queremos es indicar que algo se repite varias veces:
“Eso es lo mismo que ya pasó el lunes, el martes y el miércoles”
También usamos que ya cuando queremos expresar que algo terminó:
“Lo que ya pasó es un asunto olvidado”
En todos esos casos el adverbio de tiempo “ya” funciona como refuerzo del mensaje, pues si lo quitamos no cambia apenas el significado:
“Lo que pasó el martes ha vuelto a ocurrir hoy”
“Eso es lo mismo que pasó el lunes, el martes y el miércoles”
“Lo que pasó es un asunto olvidado”.
Otro uso de que ya es el de explicar en una oración negativa algo que ha cambiado:
“Ahora que ya no son terroristas, entrarán en la política”
Y también es este tipo de oraciones el adverbio de tiempo “ya” funciona como refuerzo del mensaje, que no cambia de significado si lo quitamos:
“Ahora que no son terroristas, entrarán en la política”