Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (1 votos, promedio: 5.00 sobre 5)
LoadingLoading...

World

伊丽莎白二世在英国发表的讲话呼吁“冷静”和“决心”,并唤起第二次世界大战的精神

伦敦的  /   伊丽莎白女王二世上周日在不寻常的电视讲话中向英国公民讲话,她在讲话中要求冷静和决心克服冠状病毒的健康危机。

这位93岁的英国国家元首援引了第二次世界大战的抵抗精神,当该国声称因冠状病毒大流行而导致近5,000人死亡时,她敦促公民采取行动应对子孙后代。

君主宣称:“那些追随我们的人会说这一代英国人与其他所有人一样坚强。”他在讲话中赞扬了“自律”,“冷静和善良的决心”和“危机时期的陪伴”。

女王在一次广播中散布着医护人员和市民从家中鼓掌的画面,称赞公共卫生系统的工作以及在各个关键部门工作的雇员。

在她将近七十年的统治期间,主权国家在特别重要的时刻保留了这种干预措施。在1991年的海湾战争中,他做到了。威尔士的戴安娜(Diana)于1997年去世,王后(Queen Mother)于2002年去世,2012年她登基60周年

第二次世界大战的纪念品

这位君主专心致志地回顾了她在1940年的第一个广播地址。当时,年仅14岁的她向那些为了保护自己的安全而被转移到家中的英国儿童致辞。

“今天,再次,许多人将与亲人遭受痛苦的分离。但是现在,我们从头至尾深深地知道这是我们应该做的,”他强调。

他还提到了第二次世界大战期间由英国歌手维拉·林恩(Vera Lynn)传播的赞美诗,“我们将再次见面”(“我们将再次见面”),当时被广泛用作士兵离开前线的象征。

“我们将取得成功,而成功将属于我们每个人。当我们仍然必须抵抗时,最好的日子将会回来,这一事实使我们感到欣慰。我们将再次与我们的朋友,与我们的家人在一起。我们将再次见面,”他说。

尽管与过去的危机时刻有相似之处,但他强调指出,在重要方面,“这次场合有所不同”。

他说:“这次,我们利用科学的飞速发展与世界所有国家团结在一起。”

温莎隔离

几天前在伦敦东部的温莎城堡录制了本周日发表的讲话,女王于3月中旬搬到那里,以保护自己免受流行病的侵袭。

城堡的白色客厅里只有BBC穿着防护服的公共电视摄像机,之所以选择该摄像机是因为它允许在技术人员和君主之间保持较宽的安全距离。

她的王位继承人71岁的儿子查尔斯(Charles)上个月底宣布,他的COVID-19测试呈阳性,一周后,他已经康复,被隔离释放

取而代之的是,现年55岁的英国首相保守党鲍里斯·约翰逊(Boris Johnson)9天前曾报告说他也患有这种病毒,并已出现轻度症状,但他仍被限制在唐宁街的住所内。

她的伴侣Carrie Symonds,现年31岁,怀有第一个孩子约翰逊(Johnson),在上周卧床休息,患有这种疾病的症状,尽管她已保证尚未进行测试以确认她是否感染了SARS病毒。 -CoV-2。

在隔离期间,政府首脑继续通过电视会议主持内阁会议,据卫生部长马特·汉考克(Matt Hancock)称,他周日仍在发烧,但状况良好。

隔离措施

政府已下令英国公民在不上班的情况下(如果他们不能远程进行工作)留在家中,以购买,看医生或参加体育运动。

本周末记录到的好天气使公园里到处都是步行,跑步和骑自行车的人-允许进行活动-但是警察也不得不驱散人群并警告人们在太空中晒日光浴公共场所,禁闭期间禁止。

在这种情况下,汉考克警告说,如果部分人口选择不“遵守规定的”,他将考虑收紧监禁条件。

最近几天,冠状病毒造成的死亡人数一直在增加。据报道,本周日死亡人数增加了621人,而前两天分别为708人和684人。

在进行了195,524次诊断测试后,确诊的感染病例在5,903人中的24小时内增加到47,806人。 (2020年4月6日,EFE /PracticaEspañol

(自动翻译)

相关视频新闻(2020年3月20日):


Comprensión

Lee la noticia y responde a las preguntas

Congratulations - you have completed Lee la noticia y responde a las preguntas. You scored %%SCORE%% out of %%TOTAL%%. Your performance has been rated as %%RATING%%
Your answers are highlighted below.
Question 1
Principalmente, el texto habla...  
A
del número de personas contagiadas por COVID-19 en Reino Unido.
B
de por qué la reina Isabel II está aislada en el castillo de Windsor.
C
de lo que dijo la reina Isabel en un discurso televisado que dio el domingo.
Question 2
En el texto se dice que...  
A
el discurso que dio Isabel II no tiene nada que ver con la crisis causada por el coronavirus.
B
la reina Isabel II no solo pidió a los  británicos calma sino también determinación para superar esta crisis.
C
esta es la primera vez que la reina Isabel II realiza este tipo de intervenciones.
Question 3
Según el texto, la reina Isabel II...  
A
considera que esta crisis es igual que las anteriores.
B
estuvo recordando durante todo el discurso la primera alocución que dio durante la Segunda Guerra Mundial.
C
hizo alusión a un himno para expresar que las personas volverán a encontrarse de nuevo con sus seres queridos.
Question 4
Leyendo el texto entendemos que en su discurso Isabel II...  
A
no ha tratado de calmar al pueblo británico.
B
ha transmitido incertidumbre e inquietud al pueblo británico.
C
ha querido transmitir calma y fuerza al pueblo británico.
Question 5
En el texto se dice que...  
A
se desmiente que haya aumentado la cifra de contagiados por coronavirus en Reino Unido.
B
miles de personas han fallecido en Reino Unido a causa del coronavirus.
C
no es verdad que el primer ministro británico haya dado positivo en la prueba de diagnóstico de coronavirus.
Question 6
En el vídeo se dice que...  
A
el Gobierno británico no ha tomado aún ninguna medida para proteger el empleo.
B
aún no se ha cerrado ningún bar en Reino Unido para evitar que aumenten los contagios por coronavirus.
C
no solo cerraron los bares sino también gimnasios.
Once you are finished, click the button below. Any items you have not completed will be marked incorrect. Get Results
There are 6 questions to complete.

Noticias al azar

Multimedia news of Agencia EFE to improve your Spanish. News with text, video, audio and comprehension and vocabulary exercises.