马德里 / Grupo Iberia,Vueling和Aena在三个小时内满足了他们发出的10万张门票的要求,以向在covid-19危机期间在医院,保健中心和疗养院工作的人们致敬。
这三家公司在联合声明中报告说,这十万次旅行(50,000双打)被送出,以方便这些可以在今年夏天探望家人,休息和恢复体力的专业人员。
这样,两家航空公司的网站就达到了每秒350个请求的高峰,同时拥有超过150,000个用户。
一旦检查完毕,伊比利亚和伏林将在6月15日与符合要求的卫生专业人员联系,为他们提供一张凭证,其中包含他们要预订的两张机票的总金额,因为机场税也由埃纳(Aena)承担。 (2020年6月2日,EFE /PracticaEspañol)
(自动翻译)
Comprensión
Lee la noticia y responde a las preguntas
Congratulations - you have completed Lee la noticia y responde a las preguntas.
You scored %%SCORE%% out of %%TOTAL%%.
Your performance has been rated as %%RATING%%
Your answers are highlighted below.
Question 1 |
Principalmente, el texto habla de...
la crisis causada por el coronavirus.
| |
unos billetes de avión que han regalado unas compañías.
| |
forma genérica de unas aerolíneas. |
Question 2 |
Según el texto, esos billetes...
se han regalado a todos los ciudadanos españoles sin excepción. | |
se han regalado a los mayores que están en una residencia. | |
se han regalado a los sanitarios.
|
Question 3 |
En el texto se dice que...
está previsto que se den más de cien billetes.
| |
se han regalado cien mil billetes.
| |
se desconoce el número de billetes que se regalarán. |
Question 4 |
Tras leer el texto entendemos que...
todavía no se ha recibido ninguna solicitud para obtener esos billetes. | |
en las próximas tres horas se podrán obtener esos billetes. | |
ya no quedan billetes.
|
Question 5 |
En el texto se dice que...
la crisis del COVID-19 no tiene nada que ver con el hecho de que Iberia y Vueling regalen esos billetes. | |
está previsto que Iberia y Vueling regalen otros ciento cincuenta mil billetes más a los sanitarios. | |
han regalado esos billetes a los sanitarios por su trabajo realizado en la lucha contra el COVID-19. |
Once you are finished, click the button below. Any items you have not completed will be marked incorrect.
There are 5 questions to complete.