Puede usar las teclas derecha/izquierda para votar el artículo.Votación:1 estrella2 estrellas3 estrellas4 estrellas5 estrellas (2 votos, promedio: 5.00 sobre 5)
LoadingLoading...

Science

太阳轨道器的第一个方法是距离太阳7700万公里

马德里  /  ESA探索太阳的任务是太阳轨道飞行器,它是第一个接近我们的恒星的方法,它距地表仅7700万公里,这是将其与地球分开的距离的一半。

在第一个近日点(沿着其最接近太阳的轨道上的点)之后的一周内,任务科学家将测试飞船的10台仪器,其中包括6架望远镜,这将是第一次捕获特写图像。同时太阳。

据欧洲航天局(ESA)太阳轨道器项目的科学家丹尼尔·穆勒(DanielMüller)称,这些图像将于7月中旬发布,将是有史以来拍摄的最接近的太阳照片。

穆勒解释说,“有一些高分辨率的特写镜头,例如今年由夏威夷的丹尼尔·K·因努耶(Daniel K. Inouye)四米太阳望远镜拍摄的特写镜头。

但是,由于介于地面望远镜和太阳之间的大气层,与从太空观察到的光谱相比,它们只能看到一小部分太阳光谱。

NASA的Solar Parker探测器于2018年发射,比欧洲飞行任务更靠近太阳,但它没有能够直接注视我们恒星的望远镜。

数据收集与分析

ESA在一份声明中解释说,这些最初观测的主要目的是检查太阳轨道飞行器望远镜是否准备好用于未来的科学观测。

专家首次补充说,可以将来自望远镜的图像进行合并,“看看它们如何收集来自太阳不同部分的互补数据,包括表面,外部大气层或日冕以及围绕它的更广阔的太阳圈。”

科学家还将分析来自“原位”四种仪器的数据,这些仪器测量航天器周围环境的特性,例如磁场和太阳风(一种高能粒子流,主要是质子和电子)。

该项目的副科学家Yannis Zouganelis说:“这是我们的四台仪器“就地”在如此接近太阳的情况下运行,因此它们将使我们对太阳风的结构和组成有前所未有的了解。

他说,对于这些工具,这不仅是一种测试,而且还在等待“引起极大兴趣的新结果”。

由于该航天器目前距离地球1.34亿公里,因此大约需要一周的时间才能通过位于阿根廷Malargüe的35米深太空天线下载近日点的图像。

然后,科学家将在7月中旬发布图像之前对其进行处理,而经过精心校准各种传感器后,“原位”仪器的数据将在今年晚些时候发布。

Solar Orbiter于2月10日发射升空,今天结束了试运行阶段,为直到2021年11月的巡航阶段腾出了空间。

在紧随其后的主要科学阶段,航天器将到达距太阳表面仅4200万公里的地方,比水星更近。 (2020年6月15日,EFE /PracticaEspañol

(自动翻译)

相关视频新闻(2019年12月):


Comprensión y vocabulario

Lee la noticia y responde a las preguntas

Congratulations - you have completed Lee la noticia y responde a las preguntas. You scored %%SCORE%% out of %%TOTAL%%. Your performance has been rated as %%RATING%%
Your answers are highlighted below.
Question 1
En el texto se dice que...  
A
la ESA aún no ha realizado ninguna misión para estudiar la superficie del Sol.
B
Solar Orbiter ya ha realizado su primer acercamiento al Sol.
C
la ESA comunica que Solar Orbiter se encuentra ya a escasos kilómetros de la superficie del Sol.
Question 2
Según el texto...  
A
las imágenes que se obtengan de esta misión serán publicadas a finales de este mes.
B
los telescopios de Solar Orbiter serán probados la semana que viene.
C
los científicos no creen que esta nave pueda obtener imágenes del Sol con una mejor resolución.
Question 3
En el texto se dice que...  
A
se quiere comprobar si los telescopios de Solar Orbiter podrán ser utilizados en otras observaciones científicas.
B
Solar Orbiter fue lanzada al espacio hace un par de meses.
C
está previsto que esta nave solo recoga datos de una zona muy concreta de la superficie solar.
Question 4
Según el texto...  
A
a día de hoy, la sonda Solar Parker se encuentra más alejada de la superfice solar que Solar Orbiter.
B
los telescopios de la sonda Solar Parker no pueden "mirar" de forma directa el Sol.
C
la NASA volverá a lanzar al espacio la sonda Solar Parker para comprobar cómo funcionan sus telescopios.
Question 5
En el texto se dice que...  
A
Solar Orbiter va a realizar mediciones "in situ" del campo magnético del Sol.
B
los científicos no tienen mucho interés en obtener más información sobre los vientos solares.
C
ninguno de los instrumentos de Solar Orbiter podrá realizar mediciones desde el lugar en que se encuentre en ese momento.
Question 6
En el texto, la expresión "in situ" significa...    
A
"en un lugar muy alejado".
B
"en el lugar".
C
"en silencio".
Question 7
En el texto, "heliosfera"...  
A
se refiere al núcleo del Sol.
B
es el nombre que recibe el planeta que se encuentra más alejado del Sol.
C
hace referencia a aquella región que está sometida a la influencia del campo magnético del Sol.
Question 8
En el vídeo se dice que...  
A
se desmiente que haya ondas de plasma dentro de la corona del Sol.
B
la sonda Parker ya ha completado la mitad de las travesías orbitales planificadas.
C
se han registrado cambios rápidos de dirección del campo magnético del Sol.
Once you are finished, click the button below. Any items you have not completed will be marked incorrect. Get Results
There are 8 questions to complete.

Noticias al azar

Multimedia news of Agencia EFE to improve your Spanish. News with text, video, audio and comprehension and vocabulary exercises