在西班牙语中有一系列催促别人快点做某件事的表达方式。由于是西班牙语口语特有的表达,有时没有完全对应的翻译。
下面列出的句子在中文中大致相当于“赶紧”、“快点”、“赶快”。
听录音:
¡Date prisa! – 赶紧!
¡Ponle más salero!– 再多来点盐罐!(意为“赶快”)
¡Los he visto más rápidos! – 我还见过更快的!(意为“赶快”)
¡Espabila! – 快点吧!
¡Ponte las pilas!– 再上点电池!(意为“快点”)
¡Estás dormido! – 你睡着了这么慢!(意为“快点”)
¡Aire! – 快闪开,躲开
¡Que es para hoy! – 这是今天的活!(意为“抓紧时间做,快做”)
¡Andando, que es gerundio! – 动起来,这是副动词!(意为“快点”)
¡Sacúdete la pereza! – 抖掉你的惰性吧!(意为“快点”)
¡Estás empanado! – 你被裹起来了吗!(意为“快点”)
¡Arranca ya! – 快出发!(意为“赶快”)
¡Dale, dale! – 加油,快
¡No te duermas! – 你别睡着了!(意为“赶快”)
¡Venga, rápido! – 快点
Practica Español