为什么西班牙学生会误读“订书机”并与“便秘”混为一谈?
Éstas y otras como “exprimir” o “expresar” suelen confundirse casi siempre, bien porque se traducen directamente del idioma materno, bien porque …
Éstas y otras como “exprimir” o “expresar” suelen confundirse casi siempre, bien porque se traducen directamente del idioma materno, bien porque …